Tốt số bằng bố hay làm
Direct English translation
A good fate is equal to a father who works hard.
Equivalent English version
Better to be born lucky than rich
Giải thích tiếng Việt
Cho rằng có số phận may mắn thì vẫn hơn cả việc có người cha chăm làm, tức đề cao cái số hơn nền tảng gia đình và sự cần cù lao động. Câu thường dùng để bộc lộ quan niệm duy tâm, xem vận may quyết định hơn sự siêng năng.
English explanation
This variant says that being lucky in fate is as good as, or effectively better than, having a hardworking father. It reflects a fatalistic belief that destiny outweighs family support and diligence.